韓流ドラマにはまり、
ほぼ毎日、テレビやレンタルDVDを見ている私 と、母(笑)
韓国料理にはまり、
新大久保にはまり、、
今、韓国語も話せるようになりたいな〜、、と、密かに勉強中。
毎日、ハングルに触れるおかげで、
だいぶハングルが早くよめるようになってきました!
後は、単語の量ですが、、
これは、気長に頑張るしかありません。
毎日ハングルに触れて、、
ばかり考えていたら、、
遠くに見えたマンションの上の文字までハングルに見えてきちゃいました。( ゜Д゜)
でも、なんとなく、気持ち分かりません?!
韓国語に見えるのわかります^^
全く言葉はわかりませんが字幕で、
韓国や台湾のドラマなどをたまに見た後で、
テレビで、日本語でも方言の強い地方のインタビューなどを聞くと、
中国語や韓国語に聞えるような気がするんですよね。
気のせいなんだけど、不思議です~(・.・?)